页面载入中...

当前位置: 感悟生活网 > 好大喜功正文

迢迢岁月,倥侗人生。是什么意思

“迢迢岁月,倥侗人生”意思是漫长的岁月,愚昧无知的人生,喻指人浪费了大好时光,却一事无成。 “迢迢岁月”出自汉代佚名的《迢迢牵牛星》: 迢迢牵牛星,皎皎河汉女。 纤纤擢素手,札札弄机杼。 终日不成章,泣涕零如雨; 河汉清且浅,相去复几许; 盈盈一水间,脉脉不得语。 释义:牵牛星相隔得那样遥远,银河那边洁白的织女盼望着你;她摆动着细长柔软的手儿,梭儿札札不停地穿过布机。 她整日整夜织不成一段布,相思眼泪如雨珠点点滴滴;银河流水清清亮亮可以见底,织女牛郎就相隔这点点距离;可正是那清亮的一水之隔,彼此相望不语聚不到一起。 “倥侗人生”出自唐代柳宗元的《东明张先生墓志》:“倥侗而不实,穷老而无死。”意思是:愚昧无知而不实际,很老了但没有固执。 搜狗问问 扩展资料: 《迢迢牵牛星》是产生于汉代的一首文人五言诗,是《古诗十九首》之一。此诗借神话传说中牛郎、织女被银河阻隔而不得会面的悲剧,抒发了女子离别相思之情,写出了人间夫妻不得团聚的悲哀。 字里行间,蕴藏着一定的不满和反抗意识,诗人抓住银河、机杼这些和牛郎织女神话相关的物象,借写织女有情思亲、无心织布、隔河落泪、对水兴叹的心态,来比喻人间的离妇对辞亲去远的丈夫的相思之情。 1 基本信息   【词目】倥侗   【拼音】kōng tóng   【英译】 ignorant; unenlightened; innocent like a child   【词性】形容词   【基本解释】<书>愚昧无知。 2 详细释义   蒙昧无知:朴蒙倥侗|倥侗颛蒙。   汉 扬雄 《法言·序》:“天降生民,倥侗颛蒙。”   唐 柳宗元 《东明张先生墓志》:“倥侗而不实,穷老而无死。” 求采纳 意思是岁月一点点的过去了,白白浪费了人生时光。原句为"迢迢牵牛星,皎皎河汉女。" 出自:汉代佚名的《迢迢牵牛星》 原文: 迢迢牵牛星,皎皎河汉女。 纤纤擢素手,札札弄机杼。 终日不成章,泣涕零如雨; 河汉清且浅,相去复几许! 盈盈一水间,脉脉不得语。 译文: 看那遥远的牵牛星,明亮的织女星。(织女)伸出细长而白皙的手 ,摆弄着织机(织着布),发出札札的织布声。因为相思而整天也织不出什么花样,她哭泣的泪水零落如雨。 这银河看起来又清又浅,摆弄着织机(织着布),发出札札的织布声。虽然只隔一条清澈的河流,但他们只能含情凝视,却无法用语言交谈。 搜狗问问 扩展资料: 创作背景: 牵牛和织女本是两个星宿的名称。在中国,关于牵牛和织女的民间故事起源很早。《诗经·小雅·大东》已经写到了牵牛和织女,但还只是作为两颗星来写的。 《春秋元命苞》和《淮南子·俶真》开始说织女是神女。而在曹丕的《燕歌行》、曹植的《洛神赋》和《九咏》里,牵牛和织女已成为夫妇了。 曹植《九咏》曰 “牵牛为夫,织女为妇。织女牵牛之星各处河鼓之旁,七月七日乃得一会”,这是当时最明确的记载。可见中汉末三国时期牵牛和织女的故事大概已经定型。《迢迢牵牛星》即依牵牛和织女的故事情节创作而成。 此诗是《古诗十九首》之一。今人综合考察《古诗十九首》所表现的情感倾向、所折射的社会生活情状以及它纯熟的艺术技巧,一般认为这十九首诗所产生的年代应当在汉末献帝建安之前的几十年间。 参考资料来源:搜狗百科-迢迢牵牛星 意思是岁月一点点的过,白白浪费了人生时光。原句为迢迢牵牛星,皎皎河汉女。 出自:汉代佚名的《迢迢岁月》 原文: 迢迢岁月空,倥侗晃人生。 纤纤擢素手,札札弄机杼。 终日不成章,泣涕零如雨; 河汉清且浅,相去复几许! 盈盈一水间,脉脉不得语。 译文: 看那遥远的牵牛星,明亮的织女星。(织女)伸出细长而白皙的手 ,摆弄着织机(织着布),发出札札的织布声。一整天也没织成一段布,哭泣的眼泪如同下雨般零落。 这银河看起来又清又浅,摆弄着织机(织着布),发出札札的织布声。虽然只隔一条清澈的河流,但他们只能含情凝视,却无法用语言交谈。 搜狗问问 扩展资料: 创作背景: 这首诗感情浓郁,真切动人。全诗以物喻人,构思精巧。诗主要写织女,写牵牛只一句,且从织女角度写,十分巧妙。从织女织布“不成章”,到“泪如雨”,再到“不得语”,充分表现了分离的悲苦。 诗对织女的描写很细腻,抓住了细节,如“纤纤擢素手”“泣涕零如雨”。同时,“札札弄机杼”又是动态的描写。这样,人物就在这样的描写中跃然而出。 这首诗一共十句,其中六句都用了叠音词,即“迢迢”“皎皎”“纤纤”“札札”“盈盈”“脉脉”。这些叠音词使这首诗音节和谐,质朴清丽,情趣盎然,自然而贴切地表达了物性与情思。特别是后两句,一个饱含离愁的少妇形象若现于纸上,意蕴深沉,风格浑成,是极难得的佳句。 意思是岁月一点点的过,白白浪费了人生时光。 原句为迢迢牵牛星,皎皎河汉女。 出自:汉代佚名的《迢迢岁月》 原文:迢迢岁月空,倥侗晃人生; 纤纤擢素手,札札弄机杼。 终日不成章,泣涕零如雨; 河汉清且浅,相去复几许。 盈盈一水间,脉脉不得语。 译文: 看那遥远的牵牛星,明亮的织女星。(织女)伸出细长而白皙的手 ,摆弄着织机(织着布),发出札札的织布声。 一整天也没织成一段布,哭泣的眼泪如同下雨般零落。这银河看起来又清又浅,摆弄着织机(织着布),发出札札的织布声。 虽然只隔一条清澈的河流,但他们只能含情凝视,却无法用语言交谈。 搜狗问问 扩展资料: 《迢迢牵牛星》是产生于汉代的一首文人五言诗,是《古诗十九首》之一。 此诗借神话传说中牛郎、织女被银河阻隔而不得会面的悲剧,抒发了女子离别相思之情,写出了人间夫妻不得团聚的悲哀。 字里行间,蕴藏着一定的不满和反抗意识,诗人抓住银河、机杼这些和牛郎织女神话相关的物象,借写织女有情思亲、无心织布、隔河落泪、对水兴叹的心态。 来比喻人间的离妇对辞亲去远的丈夫的相思之情。 迢迢,出自‘迢迢牵牛星,皎皎河汉女’,借喻人生漫长,岁月久远 倥侗,出自‘天降生民,倥侗颛蒙’,意指懵懂蒙昧,认知有限 整句感叹人生悠远而认知有限,有点自谦的意思

《迢迢岁月,倥侗人生。是什么意思》:等您翻牌子呢!

发表评论